-
1 затычка
-
2 тампон
tampone м.* * *м.* * *n1) gener. zaffo, tampone2) med. batuffolo, batufolo, piumacciuolo, stuello, tasta -
3 бетонная пробка
-
4 полировальный тампон
-
5 предельная пробка
-
6 резиновый буфер
-
7 резиновый буфер отбоя
Русско-итальянский автомобильный словарь > резиновый буфер отбоя
-
8 резиновый буфер подвески
Русско-итальянский автомобильный словарь > резиновый буфер подвески
-
9 упругий буфер
-
10 swab
I [swɒb]2) (mop) strofinaccio m.; mar. redazza f.II [swɒb]1) med. lavare [qcs.] con un tampone [ wound]* * *[swɒb]1. n(Med: for cleaning wound, for specimen) tampone m2. vtNaut, (also: swab down) redazzare* * *swab /swɒb/n.3 (med.) campione prelevato con un tampone(to) swab /swɒb/v. t.● to swab out, pulire a fondo ( una stanza, una ferita, ecc.) □ to swab up, raccogliere ( un liquido) con uno straccio; tirare su (fam.).* * *I [swɒb]2) (mop) strofinaccio m.; mar. redazza f.II [swɒb]1) med. lavare [qcs.] con un tampone [ wound] -
11 buffer
I ['bʌfə(r)]1) fig. (protection) tampone m., cuscinetto m.4) (for polishing) pulitrice f.••II ['bʌfə(r)]verbo transitivo chim. tamponare [ solution]* * *(an apparatus for lessening the force with which a moving object strikes something.) paracolpi, paraurti, tampone* * *buffer (1) /ˈbʌfə(r)/n.2 (tecn.) pulitrice; operaio addetto alla pulitrice3 (chim.) tampone4 (fin.) stock di riserva● (comput.) buffer area, area di transito □ (comput.) buffer overflow, sovraccarico del buffer □ (chim.) buffer solution, soluzione tampone □ (polit.) buffer state, stato cuscinetto □ (econ.) buffer stock, scorte tampone; scorte cuscinetto □ buffer zone, zona cuscinetto.buffer (2) /ˈbʌfə(r)/n. (pop. antiq., di solito old buffer)1 vecchio; vecchietto3 imbecille; stupido.(to) buffer /ˈbʌfə(r)/v. t.(chim.) tamponare.* * *I ['bʌfə(r)]1) fig. (protection) tampone m., cuscinetto m.4) (for polishing) pulitrice f.••II ['bʌfə(r)]verbo transitivo chim. tamponare [ solution] -
12 tampon
['tæmpɒn]nome tampone m.; (sanitary towel) tampone m., assorbente m. interno* * *['tæmpon](a piece of cottonwool etc inserted in a wound etc to absorb blood.) tampone* * *tampon /ˈtæmpɒn/n.1 (med.) tampone; stuello; zaffo(to) tampon /ˈtæmpɒn/v. t.(med.) tamponare, stuellare, zaffare ( una ferita).* * *['tæmpɒn]nome tampone m.; (sanitary towel) tampone m., assorbente m. interno -
13 plug
I [plʌg]1) el. (on appliance) spina f.to pull the plug on — colloq. abbandonare [scheme, project]
2) inform. elettron. (connecting device) spina f., spinotto m.3) el. (socket) presa f.4) (in bath, sink) tappo m.5) edil. (for screw) tassello m.6) (in barrel) zaffo m.; (for leak) tampone m., tappo m.; (for medical purpose) tampone m.7) aut. (anche spark plug) candela f.8) rad. telev. colloq.II 1. [plʌg]to give sth. a plug put in a plug for sth. — fare pubblicità a qcs
1) (block) tamponare, tappare, chiudere [leak, hole]2) rad. telev. colloq. fare pubblicità a, pubblicizzare, promuovere [product, show]3) el. (insert)2.to plug into — collegarsi a [TV, computer]
- plug in- plug up* * *1. noun1) (a device for putting into a mains socket in order to allow an electric current to flow through the appliance to which it is attached by cable: She changed the plug on the electric kettle.) spina2) (an object shaped for fitting into the hole in a bath or sink to prevent the water from running away, or a piece of material for blocking any hole.) tappo2. verb(to block (a hole) by putting a plug in it: He plugged the hole in the window with a piece of newspaper.) tappare- plug in* * *[plʌɡ]1. n1) (of bath, basin, barrel, volcano) tappo, (for stopping a leak) tampone m2) Elec spina, Auto, (also: spark(ing) plug) candela3) (fam: piece of publicity) pubblicità f inv, réclame f invto give sb/sth a plug — fare pubblicità a qn/qc
2. vt1) (also: plug up) (hole) tappare, (tooth) otturare2) (insert) infilare, cacciare3) (fam: publicize) fare pubblicità a, (push, put forward) fare propaganda a•- plug in* * *I [plʌg]1) el. (on appliance) spina f.to pull the plug on — colloq. abbandonare [scheme, project]
2) inform. elettron. (connecting device) spina f., spinotto m.3) el. (socket) presa f.4) (in bath, sink) tappo m.5) edil. (for screw) tassello m.6) (in barrel) zaffo m.; (for leak) tampone m., tappo m.; (for medical purpose) tampone m.7) aut. (anche spark plug) candela f.8) rad. telev. colloq.II 1. [plʌg]to give sth. a plug put in a plug for sth. — fare pubblicità a qcs
1) (block) tamponare, tappare, chiudere [leak, hole]2) rad. telev. colloq. fare pubblicità a, pubblicizzare, promuovere [product, show]3) el. (insert)2.to plug into — collegarsi a [TV, computer]
- plug in- plug up -
14 буфер
м.1) respingente m; ammortizzatore m; repulsore m; tampone m2) ж.-д. respingente m, paracolpi m3) авто paraurti m4) хим. tampone m5) эл. circuito m tampone, tampone m- гидравлический буфер
- железнодородный буфер
- паровой буфер
- поршневой буфер
- пружинный буфер
- резиновый буфер
- буфер с выпуклой тарелкой
- буфер с двойной пружиной
- ударный буфер
- упругий буфер -
15 blotter
['blɒtə(r)]1) (for ink) (small) tampone m. di carta assorbente; (on desk) sottomano m.* * *noun (a pad or sheet of blotting-paper.) tampone di carta assorbente* * *blotter /ˈblɒtə(r)/n.* * *['blɒtə(r)]1) (for ink) (small) tampone m. di carta assorbente; (on desk) sottomano m. -
16 inkpad
-
17 ♦ pad
♦ pad (1) /pæd/n.1 batuffolo; cuscinetto; guancialetto; imbottitura: a shoulder pad, un cuscinetto d'imbottitura per la spalla; elbow pad, paragomito; shin pad, parastinchi2 (= inking pad, stamp pad) ( anche tipogr.) cuscinetto per timbri; tampone: pad printing, stampa a tampone4 (med.) zaffo; tampone; stuello5 (elettron.) attenuatore fisso9 (mecc.) cuscinetto ammortizzatore; flangia di attacco11 (metall.) suola (del crogiolo)17 ( slang USA) mazzetta; pizzo ( preso da poliziotti corrotti): to be on the pad, prendere le mazzette● (autom.) pad wear indicator, segnalatore (ottico) dell'usura dei pattini.pad (2) /pæd/n.1 rumore smorzato di passi; rumore fatto da un bastone che batte la terra3 ( slang antiq.) strada (spec. in:) gentleman (o knight, squire) of the pad, «re della strada»; bandito; brigante; grassatore4 (arc.) ronzino.(to) pad (1) /pæd/v. t.3 ( anche to pad up) falsificare ( un conto spese, ecc.) a proprio vantaggio; alterare, gonfiare ( il numero dei soci di un circolo, ecc.)4 (med.) zaffare; tamponare● ( slang USA) to pad out, andare a letto; sistemarsi (o arrangiarsi) per la notte.(to) pad (2) /pæd/v. i.1 andare a piedi; camminare2 camminare leggermente; muoversi con passo felpato -
18 sponge
I [spʌndʒ]1) (for cleaning) spugna f.2) U (material) spugna f.3) zool. spugna f.4) (anche sponge cake) pan m. di Spagna5) med. (pad) tampone m. di garzaII 1. [spʌndʒ]1) (wipe) pulire con la spugna [garment, stain]; lavare con la spugna [ surface]; detergere, tamponare [ wound]; assorbire [ excess liquid]2) colloq. spreg.2.to sponge sth. off o from sb. — scroccare qcs. a qcn
verbo intransitivo colloq. spreg.to sponge off o on — vivere alle spalle di [family, State]
* * *1. noun1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) spugna2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) spugna3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) (pan di Spagna)4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) (passata di spugna)2. verb1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) pulire con una spugna2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) (vivere alle spalle di)•- sponger- spongy
- spongily
- sponginess
- sponge cake
- sponge pudding* * *[spʌndʒ]1. nspugna, Culin, (also: sponge cake) pan m di Spagna2. vt(wash) lavare con una spugna3. vi(fam: scrounge) scroccareto sponge off or on sb — vivere alle spalle di qn
•* * *sponge /spʌndʒ/n.2 (med.) tampone di garza5 (fig. fam.) parassita; scroccone● sponge bag, borsa per oggetti da toeletta □ sponge bath, spugnatura □ ( cucina) sponge cake, pan di Spagna: DIALOGO → - Dessert- We've got a chocolate sponge cake, abbiamo un pan di Spagna al cioccolato □ sponge cloth, tessuto di spugna; spugna □ sponge-diver (o sponge-fisher), pescatore di spugne □ (metall.) sponge iron, spugna di ferro □ sponge rubber, gomma-spugna; gomma spugnosa □ to have a sponge-down, fare una spugnatura □ ( anche fig.) to pass the sponge over st., passar la spugna su qc. □ to throw in (o up) the sponge, ( boxe) gettare la spugna; (fig.) arrendersi, darsi per vinto.(to) sponge /spʌndʒ/A v. t.1 asciugare (o inumidire, pulire, ecc.) con una spugna; passare la spugna su (qc.); spugnare ( coralli, ecc.)2 (ind. tess.) decatizzareB v. i.2 (fam.) vivere a scrocco; fare lo scroccone.* * *I [spʌndʒ]1) (for cleaning) spugna f.2) U (material) spugna f.3) zool. spugna f.4) (anche sponge cake) pan m. di Spagna5) med. (pad) tampone m. di garzaII 1. [spʌndʒ]1) (wipe) pulire con la spugna [garment, stain]; lavare con la spugna [ surface]; detergere, tamponare [ wound]; assorbire [ excess liquid]2) colloq. spreg.2.to sponge sth. off o from sb. — scroccare qcs. a qcn
verbo intransitivo colloq. spreg.to sponge off o on — vivere alle spalle di [family, State]
-
19 pad
I [pæd]1) (of paper) blocco m., blocchetto m.2) (to prevent chafing) imbottitura f., protezione f.; (to absorb liquid) tampone m., batuffolo m.; (to give shape) imbottitura f.3) (sticky part on object, plant) ventosa f.5) (of paw) cuscinetto m. palmare; (of finger) polpastrello m.6) (anche launch pad) piattaforma f. di lancio7) (sanitary towel) assorbente m. igienicoII 1. [pæd]1) (put padding in, on) imbottire [chair, shoulders, jacket]; rivestire [walls, floor, large surface]2.to pad along, around — camminare con passo felpato
- pad out* * *I 1. [pæd] noun1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.)2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.)3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.)2. verb(to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.)- padding- pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb(to walk softly: The dog padded along the road.)* * *[pæd]1. n1) (to prevent friction etc) cuscinetto, Ftbl parastinco, Hockey gambiera, (brake pad) pastiglia, (for ink) tampone m2) (writing pad) blocco di carta da lettere, (notepad) bloc-notes m inv, blocchetto3) (launch pad) rampa di lancio4) (of animal's foot) cuscinetto5) (fam: flat) appartamentino2. vt(cushion, shoulders etc) imbottire3. vi•- pad out* * *I [pæd]1) (of paper) blocco m., blocchetto m.2) (to prevent chafing) imbottitura f., protezione f.; (to absorb liquid) tampone m., batuffolo m.; (to give shape) imbottitura f.3) (sticky part on object, plant) ventosa f.5) (of paw) cuscinetto m. palmare; (of finger) polpastrello m.6) (anche launch pad) piattaforma f. di lancio7) (sanitary towel) assorbente m. igienicoII 1. [pæd]1) (put padding in, on) imbottire [chair, shoulders, jacket]; rivestire [walls, floor, large surface]2.to pad along, around — camminare con passo felpato
- pad out -
20 буфер
м. (мн. буфера)1) ж.-д. respingente2) перен. tampone3) комп. memoria polmone, bufer store англ.* * *n1) eng. paraurti, cuscinetto, reggispinta2) railw. repulsore, respingente, paracolpi3) IT. tampone4) pack. ammortizzatore
См. также в других словарях:
tampone — /tam pone/ [dal fr. tampon, var. di tapon tappo ]. ■ s.m. 1. (med.) [materiale assorbente (cotone idrofilo, garza, ecc.) utilizzato per tamponare ferite, effettuare prelievi diagnostici, ecc.] ▶◀ ⇓ batuffolo, compressa, stuello, tasta, zaffo. 2.… … Enciclopedia Italiana
tampone — tam·pó·ne s.m. 1a. CO TS med. grosso batuffolo di garza o di ovatta usato per arrestare un emorragia o per medicare una ferita | → tampone diagnostico 1b. CO assorbente interno 2. CO mezzo di fortuna, spec. tappo, palla di stracci, ecc., con cui… … Dizionario italiano
tampone — {{hw}}{{tampone}}{{/hw}}A s. m. 1 Pezzo di garza o cotone per assorbire il sangue o eseguire prelievi di materiali organici | Assorbente interno. 2 Cuscinetto impregnato d inchiostro per inumidire i timbri. 3 Respingente. B in funzione di agg.… … Enciclopedia di italiano
tampone — pl.m. tamponi … Dizionario dei sinonimi e contrari
tampone — A s. m. 1. batuffolo, stoppaccio, zaffo □ assorbente interno 2. (di timbro) cuscinetto B agg. inv. provvisorio, d emergenza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tambouille — [ tɑ̃buj ] n. f. • 1866; p. ê. abrév. de pot en bouille, var. de pot bouille, ou de l it. tampone « bombance » ♦ Fam. 1 ♦ Plat grossier, grosse cuisine médiocre. ⇒ ratatouille. 2 ♦ Cuisine (2o). « les cuistots y faisaient leur tambouille »… … Encyclopédie Universelle
assorbente — /as:or bɛnte/ [part. pres. di assorbire ]. ■ agg. [che assorbe: sostanze a. ] ▶◀ ‖ permeabile. ◀▶ ‖ impermeabile. ■ s.m. [tampone di garza e ovatta o sim., usato per l igiene intima femminile durante il flusso mestruale] ▶◀ (disus.) pannolino,… … Enciclopedia Italiana
igienico — /i dʒɛniko/ [der. di igiene ] (pl. m. ci ). ■ agg. 1. a. [che risponde a determinate esigenze e prescrizioni dell igiene: carta i. ; impianti i. ] ● Espressioni: assorbente igienico [tampone di garza, ovatta o sim., usato per contenere il flusso… … Enciclopedia Italiana
memoria — /me mɔrja/ s.f. [dal lat. memoria, der. di memor ŏris memore ]. 1. [capacità della mente di ricordare: avere buona m. ] ▶◀ ‖ mente. ● Espressioni: cancellare dalla memoria ▶◀ dimenticare, (lett.) obliare, rimuovere, scordare. ◀▶ richiamare alla… … Enciclopedia Italiana
tamponare — v. tr. [dal fr. tamponner, der. di tampon tampone ] (io tampóno, ecc.). 1. (med., chir.) [chiudere con un tampone: t. una ferita ] ▶◀ stagnare, [con uno stuello] stuellare, [con uno zaffo] zaffare. 2. (estens.) a. [porre provvisoriamente rimedio… … Enciclopedia Italiana
WRNY (AM) — Infobox Radio station name = WRNY city = WRNY: Rome, New York WTLB: Utica, New York WIXT: Little Falls, New York area = Utica Rome area branding = slogan = The Sports Stars airdate = frequency = WRNY: 1350 kHz WTLB: 1310 kHz WIXT: 1230 kHz format … Wikipedia